]> git.somenet.org - irc/pjirc-ng.git/blob - files/french.lng
GITOLITE.txt
[irc/pjirc-ng.git] / files / french.lng
1 #\r
2 #         This java file is a part of the\r
3 #\r
4 #          -  Plouf's Java IRC Client  -\r
5 #\r
6 #      Copyright (C) 2004 Philippe Detournay\r
7 #\r
8 #   This file is licensed under the GPL license\r
9 #\r
10 #        All contacts : theplouf@yahoo.com\r
11 #\r
12 #\r
13 #  Syntax :\r
14 #    Comments begin with the # character. This character must be the first character of the line.\r
15 #    A data line has three parts : the data id, the data id description, the data string.\r
16 #      - Data id : An hexadecimal figure identifying the string.\r
17 #      - Data description : Begins by [ and ends by ]. The description is not parsed and\r
18 #                           can contains any string.\r
19 #      - Data string : The string itself. Parameters are specified using the %i syntax.\r
20 #\r
21 #  Trailing spaces can be added using the \s escape character.\r
22 \r
23 0001 [INTERPRETOR_NOT_ON_CHANNEL] Pas sur un canal\r
24 0002 [INTERPRETOR_UNKNOWN_DCC] %1 : sous-commande dcc inconnue\r
25 0003 [INTERPRETOR_INSUFFICIENT_PARAMETERS] %1 : paramètres insuffisants\r
26 0004 [INTERPRETOR_BAD_CONTEXT] Impossible d'effectuer %1 ici\r
27 0005 [INTERPRETOR_CANNOT_CTCP_IN_DCCCHAT] Impossible d'envoyer des codes CTCP dans un DCC Chat\r
28 0006 [INTERPRETOR_UNKNOWN_CONFIG] %1 : sous-commande de configuration inconnue\r
29 0007 [INTERPRETOR_TIMESTAMP_ON] Horodateur activé\r
30 0008 [INTERPRETOR_TIMESTAMP_OFF] Horodateur désactivé\r
31 0009 [INTERPRETOR_SMILEYS_ON] Emoticons activés\r
32 000a [INTERPRETOR_SMILEYS_OFF] Emoticons désactivés\r
33 000b [INTERPRETOR_IGNORE_ON] Ignore à présent %1\r
34 000c [INTERPRETOR_IGNORE_OFF] N'ignore plus %1\r
35 000d [INTERPRETOR_MULTISERVER_DISABLED] Le support multiserveur est désactivé\r
36   \r
37 0101 [DCC_WAITING_INCOMING] Attente de connexion...\r
38 0102 [DCC_UNABLE_TO_OPEN_CONNECTION] Impssible d'ouvrir la connexion : %1\r
39 0103 [DCC_CONNECTION_ESTABLISHED] "Connexion DCC établie\r
40 0104 [DCC_CONNECTION_CLOSED] Connexion fermée\r
41 0105 [DCC_ERROR] Erreur : %1\r
42 0106 [DCC_UNABLE_TO_SEND_TO] %1 : impossible d'envoyer à %2\r
43 0107 [DCC_BAD_CONTEXT] Impossible d'exécuter la commande dans le contexte actuel\r
44 0108 [DCC_NOT_CONNECTED] Non connecté\r
45 0109 [DCC_UNABLE_PASSIVE_MODE] Impossible d'initialiser le mode passif\r
46 010a [CTCP_PING_REPLY] [%1 PING reply] : %2 secondes\r
47 010b [DCC_STREAM_CLOSED] Stream fermé\r
48       \r
49 0201 [IDENT_FAILED_LAUNCH] Impossible de lancer le serveur IDENT : %1\r
50 0202 [IDENT_REQUEST] Requête ident de %1\r
51 0203 [IDENT_ERROR] Erreur survenue\r
52 0204 [IDENT_REPLIED] Répondu %1\r
53 0205 [IDENT_DEFAULT_USER] utilisateur par défaut\r
54 0206 [IDENT_NO_USER] Aucun utilisateur pour la reqûete\r
55 0207 [IDENT_RUNNING_ON_PORT] Le serveur Ident s'exécute sur le port %1\r
56 0208 [IDENT_LEAVING] Le serveur Ident se termine : %1\r
57 0209 [IDENT_NONE] aucun\r
58 020a [IDENT_UNKNOWN] inconnu\r
59 020b [IDENT_UNDEFINED] Résultat indéterminé\r
60       \r
61 0301 [FILE_SAVEAS] Sauver le fichier sous\r
62       \r
63 0401 [ABOUT_ABOUT] A propos\r
64 0402 [ABOUT_PROGRAMMING] Programmation\r
65 0403 [ABOUT_DESIGN] Design\r
66 0404 [ABOUT_THANKS] Remerciements\r
67 0405 [ABOUT_SUPPORT] pour leur support, leurs idées et les tests\r
68 0406 [ABOUT_GPL] Ce programme est sous license GPL\r
69       \r
70 0501 [SERVER_UNABLE_TO_CONNECT] Impossible de se connecter : %1\r
71 0502 [SERVER_UNABLE_TO_CONNECT_STILL] Impossible de se connecter à %1, déjà en train d'essayer de se connecter à %2\r
72 0503 [SERVER_DISCONNECTING] Déconnexion de %1\r
73 0504 [SERVER_CONNECTING] Connexion...\r
74 0505 [SERVER_NOT_CONNECTED] Non connecté\r
75 0506 [SERVER_LOGIN] Enregistrement...\r
76 0507 [SERVER_DISCONNECTED] Déconnecté de %1\r
77 0508 [SERVER_ERROR] Erreur : %1\r
78 0509 [SERVER_AUTOREJOIN_ATTEMPT] Tentative de retour sur le canal %1...\r
79 050a [SERVER_AUTOREJOIN_FAILED] Impossible de rejoindre le canal %1\r
80       \r
81 071a [GUI_CHANGE_NICK] Modifier le nick\r
82 071b [GUI_COPY_WINDOW] Copier le texte\r
83 071c [GUI_DCC_CHAT_WARNING_TITLE] Attention\r
84 071d [GUI_DCC_CHAT_WARNING_TEXT] Voulez-vous accepter une connection DCC-chat en provenance de %1?\r
85 \r
86 0801 [ASL_MALE] Garçon, %1 ans, %2\r
87 0802 [ASL_FEMALE] Fille, %1 ans, %2\r
88 0803 [ASL_UNKNOWN] %1 ans de %2\r
89 \r
90 0901 [REPLY_IDLE] %1 est inactif depuis %2\r
91 0902 [REPLY_SIGNON] %1 s'est connecté(e) le %2\r
92 \r
93 ffff [ERROR_NOT_DEFINED] Texte non défini\r